Sponsoren
Wij hebben een discussie op het werk over het werkwoord sponsoren. Sommige collega’s zijn ervan overtuigd dat dit fout is en dat het sponseren moet zijn. Op het internet komen beide vormen voor. Wie heeft gelijk? Op het internet vind je inderdaad beide opties: sponsoren en sponseren. Dat wekt de indruk dat het allebei kan. Toch is dat niet zo. Alleen sponsoren is juist. Sponsoren komt uit het Engels en betekent ‘financieel steunen’. Als we het werkwoord op z’n Nederlands uitspreken, dan hoor je de tweede o bijna niet meer. Die klinkt dan meer als een uh-klank in plaats van een oh-klank. Probeer maar eens:
- Dat bedrijf sponsort onze voetbalclub al jaren.
- Hij sponsorde haar tijdens haar studie.
- De vrienden sponsorden de studenten zodat ze een documentaire konden maken.
Ondanks dat we de oh-klank bijna niet horen, moeten we hem wel schrijven. Dus is de juiste vervoeging van sponsoren: sponsort, sponsorde en heeft gesponsord. Zo zie je maar weer dat je beter een officiële taalsite kunt raadplegen voor de juiste spelling van een woord. Ik geef je een paar bekendste taalsites: