Te alle(n) tijde(n)?
Hoe schrijf ik de uitdrukking te allen tijden? Of moet ik te allen tijde of te alle tijden schrijven? We komen er op mijn afdeling niet uit. Jouw vraag krijg ik nog regelmatig voorgeschoteld. Eigenlijk verbaast me dat. Want als je twijfelt aan de juiste schrijfwijze, waarom zou je het dan gebruiken? En ook al weet jij de juiste schrijfwijze, dan is de kans groot dat de lezer twijfelt of jij het wel correct schrijft. Verwarring alom dus. We zouden het onszelf en onze lezers een stuk makkelijker maken als we ‘gewoon’ Nederlands gebruikten. Dus geen oubollige termen, die zo ouderwets zijn dat we twijfelen aan de juiste spelling ervan. Maar goed, stel je wilt het toch gebruiken … dan is de juiste manier van schrijven: te allen tijde. Op www.onzetaal.nl kun je de schrijfwijze van dit soort oubollige uitdrukkingen makkelijk terugvinden. En als je het aandurft, gebruik dan het eigentijdse alternatief altijd. Geloof me, je lezer zal je dankbaar zijn.